Pocket Rocket – misja w Grand Theft Auto Advance, piąta dla Jonniego.
Solucja[]
Jonnie zauważył pod swoim barem „kilku podejrzanych facetów” i chce w razie czego być przygotowany do odparcia ataku. Jego źródła mówią, że do Portland Harbor trafił właśnie ładunek nielegalnej broni. Zleca Mike'owi kradzież z tego ładunku wyrzutni rakiet.
Zdobywamy jakiś pojazd i jedziemy do doków, oznaczonych na radarze różowym punktem. Kiedy dojedziemy na miejsce, wysiadamy z samochodu i wchodzimy w ikonkę wyrzutni rakiet. Gdy tylko to zrobimy, zostaniemy zaatakowany przez przemytników, którym właśnie ukradliśmy towar. Jest ich czterech, trzech z nich ma pistolety, czwarty kij bejsbolowy. Po ich śmierci, pojawi się kolejna grupka, tym razem pięcioosobowa (dwóch z pistoletami, jeden z kijem bejsbolowym, jeden nieuzbrojony; piąty posiada kij bejsbolowy i siedzi w Sentinelu). Podczas walki uważamy, żeby przypadkowo nie wystrzelić jedynego pocisku z wyrzutni rakiet.
Po śmierci wszystkich przemytników, otrzymamy wiadomość od Jonniego na pager. Zgodnie z poleceniem w niej zawartym, wracamy do baru Jonniego z wyrzutnią rakiet.
Scenariusz[]
Nieoficjalne polskie tłumaczenie | Oficjalny angielski scenariusz | |
Jonnie | Mike, nazywaj mnie paranoikiem, ale naprawdę widziałem kilku podejrzanych facetów przejeżdżających pod barem. Nie podobają mi się. Na szczęście, mam rozwiązanie. W dokach znajduje się pewien nielegalny towar, strzeżony przez szmuglerów broni. Jeśli moi informatorzy się nie mylą, jest tam wyrzutnia rakiet. A teraz wchodzisz ty. Wycinasz szmuglerów, zabierasz wyrzutnię rakiet i przywozisz mi ją tutaj. Tylko z niej nie strzelaj – potrzebuję całej amunicji. | Mike, call me paranoid but I've been seeing some suspicious characters driving by here and I don't like the looks of 'em. Luckily, I have a solution. There's some illegal cargo at the docks guarded by some weapon smugglers. If my informants are right, the cargo contains a rocket launcher. Now, here's where you come in. Take out the smugglers at the docks, secure the rocket launcher, and bring it back to me. Don't use it either – I need all the ammo. |
---|---|---|
Mike | Brzmi jak pomysł na samobójstwo, ale zrobię to. Słyszałeś coś o Vinniem? | Sounds like a death wish but I'll do it. Hear anything more about Vinnie? |
Jonnie | Ta, coś słyszałem. Wygląda na to, że Mafia nie miała nic wspólnego ze śmiercią Vinniego. Kilku mafiosów szuka jego zabójcy i pieniędzy, które im wisiał. | Yeah, I did hear something. Doesn't seem that the Mafia had anything to do with Vinnie's death. They got guys out looking for who killed him and something about money owed to them. |
Mike jedzie do Portland Harbor i zabiera wyrzutnię rakiet | ||
Mike | Trzeba było pomyśleć, że oni mają te doki w garści. Cholera, to dopiero ułatwia handel bronią… | Ya gotta wonder about docks owned by foreigners. It makes the illegal arms trade easy… Damn! |
Mike zabija kilku przemytników | ||
Mike | Nie było tak źle. Teraz wracamy do barmana… Hmm, chwilę. Wygląda na to, że znów się zaczyna. | That wasn't so bad, back to the bartender… Hmm, wait. Looks like it's playtime again. |
Mike zabija pozostałych przemytników | ||
Jonnie (pager) |
Przywieź tą kupę żelastwa do baru. – Jonnie | Bring that heavy heat back to the bar. Jonnie. |
Mike wraca do baru w Red Light District | ||
Jonnie | Świetnie, Mike! Jeśli jeszcze ktoś tu przejedzie, dopiero się zaskoczy. | Sweet, Mike! If I get any drive-bys, they'll be in for a nasty surprise. |
Wiadomość na pagerze po misji | ||
Jonnie | Przyjedź do baru. Pogadamy o polityce. – Jonnie | Come to the bar. Let's talk politics. Jonnie. |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto Advance | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Pocket Rocket | Następna: |
Grand Opening | Political Will |