Boomshine Blowout – misja w Grand Theft Auto: Vice City Stories, druga dla Phila Cassidy'ego.
Solucja[]
Najpierw jedziemy z Philem do magazynu w Little Haiti, w którym przechowuje on swój Boomshine. Phil wysiada z samochodu. Podchodzi do magazynu, otwiera go, a wtedy ten wybucha. Naszym zadaniem jest załadowanie czterech skrzynek Boomshine'u wózkiem widłowym na Waltona Phila. Musimy to zrobić, zanim pasek „Heat” wypełni się. Wsiadamy do wózka widłowego, podjeżdżamy do skrzynek (wcześniej opuszczając podnośnik) i ładujemy je na pickupa Phila (wcześniej podnosząc podnośnik). Bardzo uważamy z przewożeniem towaru, gdyż dotknięcie ognia spowoduje wzrost paska Heat. Po załadowaniu każdej skrzynki magazyn jest zasypywany przez gruzy, które musimy omijać.
Scenariusz[]
Nieoficjalne polskie tłumaczenie | Oficjalny angielski scenariusz | |
Victor Vance | Phil, co się dzieje? Wyglądasz jak śmieć. | Phil, what's going on? You're a mess. |
---|---|---|
Phil Cassidy | Nie jestem pijany. Po prostu daję odpocząć moim oczom. | I'm not drunk. I'm just resting my eyes. |
Victor Vance | Dobra... Więc co się dzieje? | Okay... so, what's going on? |
Phil Cassidy | Mój Boomshine wkrótce wyleci na orbitę dzięki pomocy pewnych gnojków. | My Boomshine's about to get blown sky high by a bunch of angry scumbags. |
Victor Vance | Co? | What? |
Phil Cassidy | Cholos mają zamiar wysadzić moje zapasy alkoholu - a jest tego tak dużo, że jedna zapałka wystarczy by wysłać cały magazyn do Tennessee. Tennessee, nadchodzę... | Them Cholos are gonna blow up my liquor - there's so much of it at the warehouse one match'll blow it all the way to Tennessee. Tennessee, here I come... |
Victor Vance | Wstawaj, Phil. Załatwimy to. | Phil - Come on. Let's deal with it. |
Phil Cassidy | Chodzi o to mój Victorku, że mój ojciec był bardzo nerwowym człowiekiem. Nigdy, przenigdy nie mówił mi, że jestem kimś wyjątkowym. Zamiast tego po prostu mnie bił. Zwłaszcza gdy przyłapał mnie na podglądaniu siostry lub kuzynki. Wiesz co mi mówił? Że lepiej by było, gdybym nie żył... | The thing is Vicky boy, my daddy was an angry man. He never, ever told me I was special. In fact - he used to beat me. Especially when he caught me staring at my cousin or my sister. You know what he said to me? He said I'd be better off dead... |
Victor Vance | W czym to ma nam pomóc? | And how exactly is this helping? |
Phil Cassidy | Tragiczne jest to, że ja zachowuję się tak samo jak on - jestem pijakiem. Zasługuję na śmierć! To ja powinienem zginąć a nie ten Zack na wzgórzu numer 491. Tatusiu - nadchodzę! Tak tato! Wracam do domu! | The tragedy of it is, I'm just like him - I'm a drunk. I deserve to die! It should have been me instead of Zack on hill 491 man. I'm coming home, daddy! Yeah daddy! I'm coming home. |
Victor Vance | Jesteś żałosny. | You're pathetic. |
Vic jedzie z Philem do magazynu The Big Package Storage Company | ||
Phil Cassidy | Mógłbym przysiąc, ze zamknąłem ten magazyn. | I could have sworn I locked this place up. |
Victor Vance | Phil! Nie otwieraj... | Phil! Don't open the... |
W magazynie wybucha bomba | ||
Phil Cassidy | TATOOO!!!! TATOTATOTATOOO!!!! Cholerni Cholo zaminowali wejście. Nie ma sensu uciekać... Jeśli ten Boomshine wybuchnie, wszyscy zginiemy! | DADDDDDDDDY!!!! DADDYDADDYDADDY!!!! Scheming Cholo bastards booby-trapped my place. Ain't no use running... When that Boomshine blows, we're all gonna die! |
Victor Vance | Opanuj się. Uratuję ten twój pieprzony alkohol. | Get a grip. I'll get your damn liquor. |
Phil Cassidy | Podjadę ciężarówką do drzwi. Ty załaduj skrzynki. | I'll back the truck up to the door. You load her up. |
Vic ładuje cztery skrzynki Boomshine'u | ||
Phil Cassidy | Lepiej ukryję ten skarbek w jakimś bezpiecznym miejscu, nie? | I better put these babies in some place, huh? |
Wiadomość na pagerze po misji | ||
Enid Vance | Miałeś kontakt ze swoim bratem? Nie było go na ostatniej próbie chóru... znowu. | Has your brother been in touch? He hasn't done his chores... again. |
Komunikat radiowy po misji | ||
Reporterka | This just in. A gang-related arson attack schocks Little Havana. The rundown Latin district grows alarmingly more violent every day as gangs from different communities vie for control of its streets. Firefighters appologize for their late arrival on the scène, blaming the hectic training program of their new fire helicopter service soon to be unveiled in the city. VNN, news on the hour, every hour, regardless. |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto: Vice City Stories | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Boomshine Blowout | Następna: |
Cholo Victory | Truck Stop |