Ostra rywalizacja – misja w Grand Theft Auto: San Andreas, druga i ostatnia dla Madd Dogga.
Solucja[]
Po obejrzeniu materiału filmowego w telewizji Madd Dogg zorientuje się, że to OG Loc wykradł jego rymy. Wsiadamy razem z raperem do BF Injectiona i jedziemy na plan wideoklipu. OG Loc wskoczy do poduszkowca i zacznie uciekać, my zaczynamy go ścigać. Vortex nie jest trudnym pojazdem do prowadzenia, należy tylko uważać na zakrętach, gdyż posiada dużą bezwładność. Pościg przeniesie nas na plażę, następnie na koniec molo, gdzie przesiądziemy się do Karta. Nadal podążamy za OG Lociem, starając się go nie zgubić. Na końcu pościgu obejrzymy ciekawy przerywnik, po którym misja zakończy się.
Ciekawostki[]
- Jest to jedyna misja, w której po powrocie fabularnym do Los Santos Sweet nie występuje. Jednakże CJ wspomina go w ostatniej cutscence misji, mówiąc do OG Loca „Wbiłeś mi i mojemu bratu nóż w plecy!”.
- W wersji na PlayStation 2 czasami występuje błąd, w którym Madd Dogg nie będzie chciał wsiąść do BF Injectiona. Dopiero zabranie innego pojazdu spowoduje anulowanie błędu, a Madd Dogg wejdzie do wcześniej wspomnianego pojazdu.
- W tej misji można zdobyć aż 4 unikalne pojazdy:
- białą furgonetkę TV,
- 2 unikalne Vortexy – biały i biało-czarny
- czarno-czerwonego BF Injectiona.
- Jest to jedna z dwóch misji w serii, w której używamy poduszkowca. Drugą jest misja White Lies z GTA Vice City Stories.
- Po usunięciu wody z plików gry OG Loc będzie lewitował w powietrzu na wysokości, na której domyślnie znajduje się lustro wody. Dzieje się tak dlatego, że za jego poruszanie się odpowiada skrypt, który działa niezależnie od obecności wody.
- Jeśli podczas tej misji Madd Dogg wpadnie do wody, utonie, podobnie jak zwykły NPC.
- Misja ta jest jedną z dwóch, gdzie Jeffrey występuje, nie będąc pracodawcą. Druga to OG Loc.
- Muzyka w cut-scence rozpoczynającej misję jest taka sama jak muzyka z reklamy Max Heat TV z Maxa Payne'a 2.
- Dopóki gracz nie przyjedzie z Madd Doggiem do miejsca docelowego, OG Loc jest nieśmiertelny.
- Istnieje spore prawdopodobieństwo, że według oryginalnego zamysłu twórców w misji gracz miał używać pojazdów latających, o czym świadczy kilka pozostałości:
- Podczas jazdy na miejsce kręcenia reklamy, CJ rozmawia z Madd Doggiem krzycząc, podobnie jak z Cesarem w misji Fotograficzna okazja, w której gracz również oryginalnie miał użyć pojazdu latającego.
- Podczas tej rozmowy, wyraźnie można zaznaczyć moment, w którym CJ i Madd Dogg nagle zmieniają ton – wypada on na słowa rapera „Lecimy w wielkim stylu, złotko!”. Może to oznaczać, że w oryginale misji ta część konwersacji miała odbyć się dopiero po wejściu obu postaci do pojazdu latającego, a poprzedzające ją słowa, wypowiadane normalnym tonem, na krótko przed tym.
- Same słowa Madd Dogga „Lecimy w wielkim stylu” w oryginale mogły mieć bardziej dosłowny wydźwięk i faktycznie odnosić się do latania.
- Zostawienie przez twórców graczowi BF Injectiona, pojazdu z natury generującego spory hałas dla kierowcy i pasażera, wydaje się być próbą zamaskowania tego, że CJ i Madd Dogg mieli pierwotnie rozmawiać w helikopterze, w którym również musieliby się posługiwać głośniejszym tonem. Wydaje się to o tyle bardziej prawdopodobne, że normalnie BF Injection nie pojawia się w tym rejonie mapy – nie wiadomo też nic o tym, jakoby Madd Dogg był właścicielem pojazdu tej marki.
Scenariusz[]
Scenariusz
Carl Johnson | Hej, co jest, Dogg? | |
---|---|---|
Madd Dogg | CJ, co jest? Gadaj. | |
Kent Paul | (do Maccera) Walcz, słońce, dasz radę! Dla mnie, co? Nienawidzę tych z północy... Nie, Maccer! Walcz z pokusą! Pomyśl o... Thatcher! | |
Madd Dogg | Wiesz, że znowu przyszedł na mnie czas... | |
Carl Johnson | Wiem, stary. Co cię powstrzymuje? | |
Madd Dogg | Hej, zaczekaj, to jest jego wideo? Muszę zobaczyć tego durnia... | |
Carl Johnson | Hej, stary, jesteś teraz czysty. Nie masz się czym przejmować. | |
Madd Dogg | Stary, to ten przebieraniec LOC! | |
Carl Johnson | Loc? Brzmi strasznie! | |
Madd Dogg | Skurwysyn... Wiedziałem, że jego rymy brzmią dziwnie znajomo. Bo są z mojego notatnika! To moja forsa! A to mój nóż! A to wideo, które dzisiaj kręci, jest moje. | |
Carl Johnson | Dobra, pokażmy się przed kamerami. Odiwedzimy go, bez zapowiedzi. | |
Madd Dogg | Tak, to jest gangsterka. | |
Carl Johnson | Daj spokój. | |
Maccer | Kocham cię, Maggie! Kocham cię, Maggie! | |
Kent Paul | Och, Maccer! Stary! Ty masz nierówno pod czaszką, koleś. | |
W drodze na plan wideoklipu | ||
Carl Johnson | Zrzućmy to na prawdziwego gangstera, Loca[1]. Ciekawe czy uda nam się przerwać kręcenie tego wideo i odzyskać tantiemy! | |
Madd Dogg | No i mój zeszyt z rymami! Lecimy w wielkim stylu, złotko! Masz wszystkie cechy wspaniałego menedżera, Carl! | |
Carl Johnson | Poczekaj, aż będziemy wydawać tantiemy Loca! | |
Madd Dogg | Jak taka fałszywa ciota jak Loc może się wkręcić w rap, CJ? | |
Carl Johnson | Scena muzyczna się zmienia, Dogg. Dzisiaj liczą się układy taneczne i zdolności aktorskie. Każdy idiota może dostać kontrakt na płytę. | |
Madd Dogg | Co mam robić? | |
Carl Johnson | Dogg, masz serce. Styl. Twoimi żyłami płynie lodowata krew gangstera! Każdy może dostać kontrakt na płytę, ale tylko coś prawdziwego może wzruszyć światem w posadach! | |
Madd Dogg | CJ, ty jesteś urodzonym menadżerem! | |
CJ i Dogg dojeżdżają na plan | ||
Madd Dogg | Ty pierdolony oszuście! Oddawaj mój zeszyt z rymami! Oddawaj mój łańcuch! Oddawaj mój nóż! | |
Carl Johnson | Ucieka! Chodź, Dogg, za nim! | |
CJ i Dogg gonią OG Loca, aż do Vinewood | ||
Madd Dogg | Ty hipokryto! | |
OG Loc | Stary, niczego nie możesz udowodnić! | |
Carl Johnson | Hej, Jeffrey, frajer jesteś, dziwko. Wbiłeś mi i mojemu bratu nóż w plecy. | |
OG Loc | Stary, jestem artystą! Wszyscy popełniamy błędy, prawda? | |
Madd Dogg | Nie jesteś żadnym artystą! Jesteś gnojkiem! Oszustem! | |
OG Loc | Chłopie, chciałem ci podziękować przy kolejnym albumie! Masz, to tantiemy! Zabieraj! Mam tego więcej! | |
Madd Dogg | Ty mała dziwko, powinienem zrobić ci z dupy jesień średniowiecza, przefasonować buźkę, skurwysynu! | |
Jimmy Silverman | Tak, ty oszuście! Heh he he he! Panie Dogg, Jimmy Silverman z Blastin' Fools Records. | |
Carl Johnson | Czekaj, jestem menadżerem. Chcesz rozmawiać, to ze mną. | |
Jimmy Silverman | Och, dobra. Miło was poznać, panowie. Porozmawiajmy, dobrze? Potrzebuję hitów. Prawdziwych hitów! A co z tym kolesiem... oszustem... Chcę zaskarżyć jego dupsko. | |
OG Loc | Stary, odwal się, jesteś zalany! | |
Carl Johnson | Hej, Loc - przynieś nam jakiś lunch. | |
OG Loc | Idź po lunch! | |
OG Loc sięga po notatnik | ||
Madd Dogg | Przepraszam, gangsterze - nie sądzę! | |
OG Loc | Stary - wynoś się stąd. Nie pozwól, żeby mnie popychał! Niech mnie nie popycha... |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto: San Andreas | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Ostra rywalizacja | Następna: |
Powrót do domu | Zamieszki[2] |
Przypisy
- ↑ Występuje tutaj błąd w tłumaczeniu – w oryginalnej wersji językowej CJ mówi „Let's strap in on OG Loc”, z czego OG zostało błędnie przetłumaczone jako osobne słowo (jako „prawdziwy gangster”), zamiast jako część nietłumaczonego pseudonimu Jeffreya – OG Loc.
- ↑ Aby ta misja została odblokowana, należy wykonać jeszcze misję Na zawsze Grove.