Love Boat – misja w Grand Theft Auto Advance, piąta dla 8-Balla.
Solucja[]
8-Ball informuje Mike'a, że poszukiwania kogoś powiązanego z zabójstwem Vinniego opłaciły się. Jedna z wcześniej rozwiezionych dziewczyn wróciła z imieniem. Okazuje się, że Vinnie był znajomym niejakiego barmana Jonniego, ponadto miało właśnie dojść do spotkania w Portland Harbor.
Po zakończeniu przerywnika zdobywamy jakiś szybki samochód i jedziemy do portu. Kiedy wjedziemy w znacznik, podejdzie do nas barman Jonnie we własnej osobie. Po krótkiej rozmowie Mike i Jonnie zostaną zaatakowani przez grupę gangsterów. Nie zajmując się walką z nimi, szybko uciekamy z portu. W pościg za nami ruszą dwa samochody; musimy je zgubić w ciągu jednej minuty. Najlepiej przejechać przez kilka wąskich alejek – bardzo prawdopodobne, że pościg zatrzyma się na nich.
Kiedy zgubimy pościg, Jonnie poleci nam, abyśmy odwieźli go do jego baru w Red Light. Po dotarciu na miejsce okaże się, że czeka na nas kilku uzbrojonych gangsterów. Wysiadamy z samochodu i pozbywamy się ich, nie dopuszczając do śmierci Jonniego (szczególnie niebezpieczna może być sytuacja, kiedy jeden z gangsterów stanie zaraz obok Jonniego – wtedy możemy przez przypadek zabić naszego przyszłego pracodawcę).
Po śmierci ostatniego napastnika misja zakończy się.
Ciekawostki[]
- Jest to jedyna misja, w której Jonnie występuje, nie będąc pracodawcą.
Scenariusz[]
Nieoficjalne polskie tłumaczenie | Oficjalny angielski scenariusz | |
8-Ball | Jedna z dziewczyn podała mi imię. Najwyraźniej, Vinnie robił interesy z brudnym barmanem, Jonniem. Prowadzi bar w Red Light District, spodziewa się Vinniego dzisiaj w dokach. Uważaj na niego, jest zamieszany we wszystkie rodzaje brudnych interesów. | One of the girls came back with a name. Apparently, Vinnie was involved with a sleazy barman named Jonnie. He runs a bar in the Red Light District and he's expecting Vinnie to meet him at the docks today. Watch out for him though, he's involved in all kinds of dodgy business. |
---|---|---|
Mike | Dzięki za pomoc, 8-Ball. Pomogłeś mi w trudnej sytuacji. Daj znać, kiedy będę mógł oddać ci jakąś przysługę. | Thanks for your help, 8-Ball. You helped me out of a tight spot, let me know if I can return the favor. |
8-Ball | Człowieku, nic nie jesteś mi winien. Po prostu kontroluj się i nie rozwal całego świata. | Man, you don't owe me a thing. Just keep your head in check and don't go vigilante on the world. |
Mike jedzie do Portland Harbor | ||
Jonnie | Kim jesteś? Gdzie jest Vinnie? | Who are you and where's Vinnie? |
Mike | Vinnie nie żyje. Jestem jego partnerem i chcę teraz się dowiedzieć, co wiesz o jego śmierci. | Vinnie's dead. I'm his partner and I want to know what you know about his death. |
Jonnie | Vinnie. On nie żyje? Nie mogę uwierzyć. Ten podły drań wisiał mi kasę. Jesteś jego partnerem, nie? Dobrze, może odpracujesz jego długi, podczas gdy ja dowiem się kto to zrobił. Zabierz mnie do mojego baru. | Vinnie's dead? I don't believe it. That lousy lowlife owed me money. His partner, eh? Good, you can make up for his debt while I find out who did it. Take me to my bar. |
Mike i Jonnie jadą do baru | ||
Jonnie | Cholera, nie podoba mi się taka imprezka na powitanie. Zjeżdżajmy stąd. | Shit, not the homecoming party I wanted. Let's get the hell out of here. |
Mike i Jonnie uciekają i gubią pościg | ||
Jonnie | Dobra robota, zgubiłeś ich. Teraz zabierz mnie do baru. | Nice job. You lost them. Take me back to the bar. |
Mike zawozi Jonniego do baru | ||
Jonnie | Ktoś chyba się na mnie uwziął. Pozbądź się ich, Mike. Ja zaczekam tutaj. | Somebody's got it in for me. Take them out, Mike. I'll wait here. |
Mike zabija gangsterów | ||
Jonnie | Dzięki. Wróć później, gdy będę miał już wszystko poukładane. | Thanks. Come back later once I've got a hand on things. |
Wiadomość na pagerze po misji | ||
Jonnie | Przyjedź do baru, Mike. – Jonnie | Come to the bar, Mike. Jonnie. |
Galeria[]
Misje w Grand Theft Auto Advance | ||
---|---|---|
Poprzednia: | Love Boat | Następna: |
Scorelli | Time's Up |